Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Un gars à Edogawa
Archives
18 janvier 2009

Ces mots français qui ornent les buildings...

J'avais écrit un court texte il y a quelque temps intitulé "Tokyo français". En gros, je racontais qu'il était courant ici de voir des immeubles ou des commerces avec des noms français. On retrouve parfois des noms assez cocasses. Avec le temps je me suis constitué une collection de photos maintenant disponible sur flickr. Elles ont été prises à Edogawa-ku seulement. J'ai aussi inclus quelques petits commentaires.

1GAE_Photostream_edogawa_ku_fr

Publicité
Commentaires
1
Je crois que Justin Trudeau s'est grandement inspiré d'Ottawa! Par contre, il y a tout de même beaucoup de mots anglais katakanasés dans le Japonais (et l'anglais qui compte beaucoup de mots d'origine française...ah ça ne finit plus!)
K
Merci pour ces photos! En parlant de ces "perles" du français, je dois dire que l'on retrouve plusieurs valeureux exemples de "franglais" à Ottawa, sauf qu'ici, c'est apparemment une langue officielle dans une capitale d'un pays supposément bilingue...<br /> <br /> kanadajin
Un gars à Edogawa
Publicité
Un gars à Edogawa
Newsletter
Derniers commentaires
Visiteurs
Depuis la création 100 239
Publicité